Chapitre 64

Good Morning Mexico

Chapter illustration

Alors que le soleil se levait sur Mexico City Distrito Federal (DF), Sixtine posa ses bagages dans la maison rouge.

Han l’avait trouvée par l’intermédiaire de connaissances. Ses murs colorés rappelaient ceux, peints en bleu cobalt, de la Caza Azul de Frida Kahlo quelques rues plus loin, dans le quartier historique de Coyoacàn. La propriété était entourée d’arbres. Le jardin était exotique.

La propriétaire ne posait pas de questions.

Le doigt de Sixtine était toujours rouge là où l’aiguille avait été enfoncée. La douleur arrivait soudain, sans crier gare. La broche de Gigi était au chaud dans la poche de son jean. Il fallait qu’elle trouve Thaddeus.

Il ne restait que deux jours.

En plus de la galerie d’art où ses œuvres seraient présentées, il y avait deux endroits à DF qui auraient pu contenir les traces de Thaddeus : le Museo Nacional de Antropología et la chapelle baroque aux dômes bleus et blancs qu’ils avaient visitée ensemble, la Capilla del Pocito.

Sixtine se rendit d’abord dans l’église, la seule ouverte à cette heure matinale. Elle interrogea le prêtre, qui ne voulut rien dire, mais une vieille dame qui passait le balai, elle, accepta de parler. Oui, ce monsieur que vous cherchez est passé hier, madame. Si vous me donnez de l’argent, je vous avertirai quand il reviendra.

Sixtine lui laissa quelques pesos, lui donna l’adresse de la maison rouge. Mais alors que Sixtine sortit de la chapelle sous le regard de la vieille, elle ne se faisait aucune illusion : quelques pesos de plus et elle aurait soutenu que les quatre cavaliers de l’apocalypse et l’ange Gabriel étaient passés aussi.

Elle se rendit au musée, nauséabond de l’odeur des mauvais souvenirs. Le conservateur fut hostile. Il dit vertement qu’il ignorait tout de monsieur di Blumagia ; en revanche il se souvenait parfaitement d’elle et des dommages que sa présence avait causés sur la statue de Coatlicue.

Sixtine se présenta enfin à la galerie d’art, un petit espace blanc aménagé dans une rue branchée du quartier de Roma. Lorsqu’elle entra, une jeune femme à talons hauts, assise derrière un bureau vintage, mangeait son petit-déjeuner, un taco juteux, qu’elle fourra dans son sac à main pour s’empresser de saluer la cliente. Sans doute une stagiaire, se dit Sixtine, qui lui répondit discrètement.

Soudain, son regard accrocha un tas de brochures sur le bureau. Il y avait la reproduction d’un tableau et en lettres bleues, le nom de Thaddeus di Blumagia.

Sixtine la saisit du bout des doigts. Elle découvrit une création étrange. La légende disait que l’œuvre faisait deux mètres sur trois et était simplement intitulée ‘E – 12’. Au centre, un portrait de femme au physique plutôt ingrat, en colère peut-être, tout du moins taciturne. Gravitaient autour d’elle des éléments aztèques et égyptiens mêlés de détails anciens et modernes. Le tableau était très chargé, presque criard - rappelant les fresques religieuses italiennes. Pourtant, dans ses détails, il était époustouflant de maîtrise. Mais Sixtine ne retrouvait aucunement l’élégance et la retenue qui définissaient Thaddeus. Ses œuvres étaient minimalistes...

Comment le savait-elle ?

Son souffle se bloqua dans sa poitrine.

Son atelier.

Thaddeus avait un atelier d’artiste à Mexico.

Cette certitude avait explosé dans son esprit. Elle se retourna vers la galeriste.

— Excusez-moi mademoiselle, pouvez-vous me dire comment me rendre à l’atelier de Mr di Blumagia ?

La jeune femme fit des yeux ronds et se tordit les mains.

— Hé, nous ne pouvons pas donner les adresses...

Bien sûr, pensa Sixtine. Au cas où les clients voudraient passer des commandes directement et priver les galeries de leur commission.

— Ne vous inquiétez pas, dit Sixtine rapidement. Ce n’est pas pour lui commander une œuvre, Thaddeus est bien trop désorganisé, heureusement qu’il a une galeriste comme vous pour gérer son travail. Non, c’est juste que...

Elle n’eut pas le temps de finir sa phrase. Une dame âgée parée de bijoux avait fait irruption dans la galerie. Sixtine remarqua qu’un chauffeur en berline noire l’attendait devant la porte. La jeune galeriste fit grand cas de l’arrivée de cette dame, qu’elle appela par son nom, et ignora totalement Sixtine.

— Dites-moi que ce cher Thaddeus sera au vernissage ! s’exclama la dame en anglais, avec un fort accent américain.

— Oui, hé, il a dit qu’il viendrait cette fois-ci.

— Il ne viendra pas avant le vernissage ? dit la dame en haussant un sourcil.

— Hé, non, Madame Mappeultorpé. Il n’a pas dit.

— Mapplethorpe, ma chère, Mapplethorpe. Et ses œuvres, vous les avez ?

— Hé, non. Il y a juste le grand tableau, et il n’est pas encore arrivé. Mardi. Il arrivera mardi.

La jeune femme rougit, terrorisée à l’idée de faire un faux pas devant cette cliente précieuse.

— Pas de sculpture ?

La jeune femme secoua la tête.

— Je veux être sûre de voir sa toile avant qu’elle ne soit exposée. Vous êtes gentille, vous me téléphonez à la minute où vous la recevez.

— Bien sour, Madame Mappeultorpé. Hé, si vous voulez vous donner la peine...

Elle saisit un presse-papiers serrant une feuille où était inscrit le nom de Thaddeus di Blumagia au-dessus d’une liste de noms écrits à la main, avec adresse et numéros de téléphone.

— Si vous écrivez votre nom et coordonnées sur la liste, hé, vous recevrez le bulletin d’informations de la galerie...

Mais elle saisit dans le regard que la dame porta à sa liste un dédain sans retenue.

— ... et les expositions de l’artiste… dit la jeune femme avec une toute petite voix qui alla mourir sur le bureau en même temps que le presse-papiers.

— Si vous voulez mes coordonnées, dit la dame d’une voix glaciale, vous n’avez qu’à regarder sur cinquante mille dollars de bons de commande qui datent de ces derniers mois. À moins que vous ne les ayez utilisés comme cornet à nachos ?

Les yeux de la jeune femme étaient grand ouverts, et ses joues brûlaient d’un vermillon intense.

— Je suis une amie personnelle de monsieur di Blumagia. Dites-lui que Maeve Mapplethorpe est passée.

Alors qu’elle allait passer la porte, Sixtine prit la parole.

— Une amie de Thaddeus ? Quelle coïncidence, moi aussi.

La dame se retourna et la toisa des pieds à la tête. Contrairement à la jeune galeriste qui semblait sur le point de se liquéfier d’embarras, Sixtine, malgré son jean, son pansement à la main et le décalage horaire qui enlaidissait son visage, ne se démonta pas.

— Je me disais bien que je vous connaissais, mentit-elle. Thaddeus nous a déjà présentées. Sixtine.

Elle lui tendit la main que la femme prit mollement.

— Thaddeus et moi étions justement ensemble à Paris il y a deux jours. Je lui ai prêté mon jet. Vous savez à quel point il a horreur de voyager en charter.

— Comme je le comprends, soupira-t-elle en faisant la moue.

— Madame Mapplethorpe, quel plaisir de vous revoir. Où nous a-t-on présentées ? Il me semble que c’était ici à Mexico. Son atelier peut-être ? Ou était-ce un hôtel ? J’ai du mal à me souvenir.

— Non, cela devait être chez Yohannes De Bok. Il y a toujours tant de monde à ses réceptions que je ne me souviens jamais de toutes les têtes.

— Yohannes, bien sûr, acquiesça Sixtine, sentant son cœur battre plus fort. Ce cher Yohannes, quel personnage excentrique, n’est-ce pas ! Oui, cela devait être chez lui. Madame Mapplethorpe, je vous reverrai donc au vernissage ?

— Ou peut-être avant, si notre ami Thaddeus nous fait la joie de nous rassembler. Je lui dirai que je vous ai vue. Sixtine comment, rappelez-moi...

— Sixtine.

— Un prénom assez original pour qu’il n’y en ait qu’une, je suppose. Bonne journée, mademoiselle.

Sixtine suivit des yeux la dame qui remontait dans sa Berline. Yohannes De Bok, bien sûr. Alors qu’elle allait partir, la jeune galeriste lui tendit le presse-papiers. Sixtine allait refuser, puis finalement changea d’avis, et pris un stylo sur le bureau. Sixtine remplit de fausses coordonnées et, sans lever le nez de la feuille, dit à la jeune femme :

— Maintenant que vous savez comment me trouver, pouvez-vous m’indiquer le chemin de l’atelier de Thaddeus ?

Un quart d’heure plus tard, le taxi arrêta Sixtine à quelques rues du Parque Mexico.

Non seulement elle reconnaissait l’endroit.

Mais les visions qui lui revenaient n’auguraient rien de bon.

← Chapitre précédent Chapitre suivant →
© Caroline Vermalle. Tous droits réservés.